医師(または歯科医や病院)での良好なコミュニケーションが不可欠です。これを認識して、障害を持つアメリカ人法(ADA)の作成者は、聴覚障害者および難聴者の通信アクセスに関する特定の言語を含めました。それでも、医療機関が手話通訳を提供できない(または完全に拒否する)ケースは数多くあります。
ディーンミッチェル/ゲッティイメージズADAのタイトルIII
ADAのタイトルIIIは、公共施設の場所へのアクセスを対象としています。サブチャプターIII-民間事業体が運営する公共施設およびサービス、セクション12181、定義では、以下の民間事業体の例は公共施設と見なされると述べています:
コインランドリー、ドライクリーニング店、銀行、理髪店、美容室、旅行サービス、靴修理サービス、葬儀場、ガソリンスタンド、会計士または弁護士の事務所、薬局、保険事務所、医療提供者の専門事務所、病院、またはその他のサービス施設;
さらに、司法省によるタイトルIIIの解釈は、次のように述べています。
公共施設の場所には...診療所、病院、...が含まれます。
同じ解釈は、公共施設は「過度の負担や根本的な変更が生じない限り、効果的なコミュニケーションを確保するために必要なときに補助的な援助を提供しなければならない」と述べています。 (根本的な変更は、ビジネスに大きな影響を与えることを意味します。たとえば、医師はもはや医療を提供できなくなります)。
通訳はいつ必要ですか?
ADAで定義されている「補助援助」とは、「聴覚障害者または難聴者が聴覚的に提供される情報を利用できるようにする資格のある通訳者またはその他の効果的な方法」を意味します。代替方法とは、紙に前後に書くなどの手法を意味します。またはコンピュータ化された通信手段を使用します。では、通訳はいつ必要ですか?この質問は、司法省のADA技術支援マニュアルによって最もよく回答されます。
ADA技術支援マニュアルは、「どのタイプの補助援助を提供するかを誰が決定するのか」という質問に答えています。公共施設の場所、例えば診療所は、どの方法を使用するかについて「最終的な決定」を下すことができます。選択した方法が効果的なコミュニケーションをもたらす限り。何が効果的なコミュニケーションを構成するかについて意見の相違がある可能性があります。テクニカルアシスタンスマニュアルには次のように記載されています。
医師は、患者と相談し、効果的なコミュニケーションを確保するために必要な補助補助の種類を独自に評価する機会を与えられなければなりません。医師の決定が効果的なコミュニケーションにつながらないと患者が信じる場合、患者は訴訟を起こすか、法務省に苦情を申し立てることにより、タイトルIIIに基づくその決定に異議を申し立てることができます。
テクニカルアシスタンスマニュアルには、通訳が必要な場合と通訳が不要な場合の具体例が記載されています。テクニカルアシスタンスマニュアルの1994年の補足では、2つの例が引用されています。最初の例では、聴覚障害者が定期検査のために医者に行きます。メモやジェスチャーは許容できると見なされます。 2番目の例では、同じ聴覚障害者が脳卒中を起こしたばかりで、より徹底的な検査が必要です。コミュニケーションがより深くなるため、通訳が必要と考えられます。
医師、歯科医、病院に準拠させる
通訳を取得する上での障壁の1つは、「過度の負担」の規定です。これに対抗するために、全米ろう協会(NAD)は、通訳が必要であることを予約前に医療提供者に通知するようにろう者に伝えるファクトシートをオンラインで公開しています。さらに、通訳の費用が訪問の費用よりも高い場合でも、医療提供者は通訳の費用を支払わなければならないと述べています。ファクトシートの下部には、さらに支援が必要な場合にNAD法およびアドボカシーセンターに連絡するためのリンクがあります。関連する、より長いNADファクトシートである医療提供者向けの質問と回答には、医師への通訳の費用が税額控除でカバーできるという事実など、他の重要な情報があります。
仲介通訳事件
司法省にはADA調停プログラムがあり、当事者は相互に受け入れ可能な解決策について交渉します。医療施設の通訳が関与する調停されたケースのこれらの要約された例は、ADA調停プログラムのページに記載されています:
- 通訳の支払いを拒否した医師は、通訳を雇うことに同意しました。
- 別の医師は、通訳者にお金を払い、電話をかける資格のある通訳者のリストを維持することに同意しました。
通訳者が関与するADA事件
法務省は、障害者の権利に関する最新ニュースを障害者権利セクションのニュースページに公開しています。このページには、医師、歯科医、病院が関与する事例の例が含まれています。以下は、見つかった要約例です。
- 2015年8月:カリフォルニアの病院が定住し、聴覚障害者または難聴者に通訳とサービスを提供することに同意しました。
- 2014年12月:イリノイ州の医療制度が解決し、聴覚障害者や難聴者に通訳を含む補助的な援助やサービスを提供することに同意しました。
- 2012年3月:アイオワ病院が定住し、難聴または難聴の患者または同伴者に迅速な方法で補助的な援助とサービスを提供することに同意します。訴訟では、難聴の女性は7歳の女性に頼らなければならなかったと主張しました。解釈を提供する娘、医療処置についての混乱をもたらします。
- 2012年2月:ミシガン州の医療制度が解決し、聴覚障害または難聴の患者や同伴者に補助的な援助とサービスを提供することに同意しました。苦情は、保健システムが入院精神科施設の聴覚障害患者と、同じく聴覚障害のある患者の家族に通訳を提供しなかったと主張した。